tag:blogger.com,1999:blog-2606399196932045640.post6082875512043619132..comments2024-01-25T09:26:15.915-05:00Comments on Dixie Yid: Who is a Ben Olam Habah?DixieYid (يهودي جنوبي)http://www.blogger.com/profile/03713423988723533390noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-2606399196932045640.post-15088387171223770622011-04-26T07:49:25.844-04:002011-04-26T07:49:25.844-04:00I think the Arizal in shaar gilgulim talks about t...I think the Arizal in shaar gilgulim talks about the differences.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2606399196932045640.post-70300130105612243362011-03-02T10:33:49.526-05:002011-03-02T10:33:49.526-05:00Great point. Only one thing I would change from y...Great point. Only one thing I would change from your training metaphor. I was trying to say that when one is a ben olam habah *in this world,* it means that he is already in the category of olam habah *while he is still alive in olam hazeh.* <br /><br />That's the madreiga which is more rare than most of us who will have a share in the world to come and/or who are in training in preparation for going to olam habah.<br /><br />Kol tuv!DixieYid (يهودي جنوبي)https://www.blogger.com/profile/03713423988723533390noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2606399196932045640.post-38120416666682289322011-03-02T10:20:44.942-05:002011-03-02T10:20:44.942-05:00Y'yasheir kochacha!
I would understand "...Y'yasheir kochacha!<br /><br />I would understand "ben {category}" the way I understand someone being a ben/bar Mitzva: to use a baseball metaphor, one is in spring training before reaching that stage, and once one has reached it, time to play ball on the record. "Kal Yisrael yeish lahem cheilek..." means most of us are in training; becoming a "ben olam haba" while still in this world means one has reached a significant level. I think you're saying the same thing but that you put it better :).MPhttps://www.blogger.com/profile/05881354246354816814noreply@blogger.com